Passa ai contenuti principali

Vasco Modena Park

Qualche semplice considerazione su Modena Park, mi si perdoni se la faccio due mesi dopo, ma purtroppo sono stato molto impegnato ultimamente. Contro di riprendere a lavorare al blog a breve. Ovviamente le mie considerazioni non saranno musicali (ne sono già state fatte milioni in milioni di blog), ma su qualche frase del Vasco!

Benvenuti al concerto non avrà mai fine.

Il rocker di Zocca ha sempre fatto leva sul fatto che "questa sarà l'ultima tournee". Ricordo che una volta nel 2003 ero fuori San Siro senza biglietto e c'era gente disperata, che urlava "fateci entrare!!! Questo sarà l'ultimo concerto del Vasco". Questa volta no! Alla domanda se questo fosse stato il suo ultimo concerto, lui ha risposto che questo sarebbe stato un nuovo inizio. Poi ha esordito dicendo: "benvenuti al concerto che non avrà mai fine".
Ora, se il mio intuito non si sbaglia, questo è stato davvero l'ultimo concerto del grande cantautore!!! Un nuovo inizio, un concerto che non avrà mai fine e, di conseguenza, non ci sarà un nuovo concerto. Ho visto Vasco 5 volte, ma spero comunque di essere smentito.

L'amore vince la paura.

Personaggi e menagrami vari avevano previsto, e sembra quasi auspicato, incidenti apocalittici per l'occasione. 230 mila "tossici" sarebbero stati una bella preda per buontemponi stile torino, terroristi o quant'altro. L'invito era di restare a casa. E invece ci sono state 230 mila persone e tutto è andato bene! Le 230 mila persone hanno lasciato da parte la propria paura per amore della musica e della vita!

Con la faccia di Giovanardi

Con la faccia di Giovanardi, toccandosi il fondo schiena, è un messaggio abbastanza chiaro. Tra lui e il politico c'erano già stati diversi scambi di opinioni. In una recente intervista Giovanardi disse:
Ma quale battuta, sono serissimo. Sapete cosa vogliono dire 220mila persone in un avvenimento di questo tipo sia dal punto di vista del consumo di alcol che da quello del consumo di droga? Bisogna evitare che gli spacciatori di tutta Italia convergano a Modena, fare opera di intelligence. Si spera che quelle 220mila persone vadano lì per ascoltare la musica e non per fare altre cose. Andate a vedere cosa succede in questi raduni, quante persone vengono fermate e arrestate per lo spaccio di droga. E’ una roba impressionante. E’ meglio prevenire per evitare problemi molto seri
Quel "con la faccia di Giovanardi" è stata la risposta del Vasco, anche per rispetto a quelle centinaia di migliaia di persone che non si riconoscevano nella descrizione fatta dal politico

Commenti

Post popolari in questo blog

Blowin' in the wind - Bob Dylan

Stati Uniti in guerra! Ed ecco la meraviglia del grande poeta! Blowin'in in the wind, come tutti i brani di Bob Dylan, si presenta con un testo semplice e profondo. Ancora una volta devo ricordarvi che siamo nel 1963 e che gli Stati Uniti sono in guerra. Ancora una volta il poeta ci parla di guerra, ma sempre dall'alto, senza alzare il dito, senza toni forti, senza accuse. Anzi, in questo brano sembra quasi che fare la guerra sia uno degli istinti dai quali l'uomo non si potrà mai liberare. Prima di spiegare il significato del testo ve lo pubblico nella versione originale in inglese e nella sua traduzione (per quanto tradurre una poesia sia di fatto impossibile) in italiano.

Sally - Vasco Rossi

Chi è Sally. Non tutti hanno ancora capito che quando Vasco scrive una canzone autobiografica si nasconde sempre dentro un alter ego femminile. Ne sono esempi canzoni come Albachiara (il cantante di Zocca che parla della sua diversità) o Jenny è pazza (il cantante che, come molti adolescenti, passa le ore chiuso in camera, inducendo gli altri a credere nella sua pazzia). Sally è uno di questi alter ego. Si tratta di una delle canzoni più riuscite del rocker, tanto che egli stesso ha dichiarato in un'intervista che a volte vorrebbe fare un concerto solo per cantare questo brano.

My way - traduzione e significato testo

Non ho specificato My way - Frank Sinatra poichè il testo è stato scritto da Paul Anka sulle note di "Comme d'habitude" di Claude Francois. Però il cantante canadese non si è limitato a tradurre il brano, ma lo ha riscritto da capo. Il testo di Paul Anka è quello che canteranno Elvis Presley, Mirelle Mathieu, Nina Hagen, Michael Buble, Sid Vicius e, naturlamente, The Voice. Noi faremo riferimento a questa versione.